【美少女的谎言】S02E06(04)Never Letting Go
来源:沪江听写酷
2012-07-08 15:05
详情戳我看美少女谎言第二季第6集>>
XNDIxNjg4ODg0/ <听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号> P: Honey, I'm so sorry about what happened tonight. I can't believe anyone would be that cruel. E: They probably think that -- P: 1 You could see it in your faces. You guys were as stunned as the rest of us. E: Thanks. Mom, when you and dad were dating, did you see other people? P: 2 E: Thanks. P: You know, Emily, when you mentioned my leaving and you joining us in the summer, well, I've been thinking a lot about that, and maybe it could work. E: What? P: Well, I spoke to Hanna's mom. 3 E: You mean I could stay with them? P: If you want to. To be honest, your dad and me being apart so much, it's really, really hard on us. E: So you're saying I could stay in Rosewood until I finish the semester? P: But only if you're comfortable, honey, only if you're comfortable, and if you have second thoughts. E: No, I'm fine. You should go. 4 450)=450">【美少女谎言】的节目,欢迎订阅~
XNDIxNjg4ODg0/ <听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号> P: Honey, I'm so sorry about what happened tonight. I can't believe anyone would be that cruel. E: They probably think that -- P: 1 You could see it in your faces. You guys were as stunned as the rest of us. E: Thanks. Mom, when you and dad were dating, did you see other people? P: 2 E: Thanks. P: You know, Emily, when you mentioned my leaving and you joining us in the summer, well, I've been thinking a lot about that, and maybe it could work. E: What? P: Well, I spoke to Hanna's mom. 3 E: You mean I could stay with them? P: If you want to. To be honest, your dad and me being apart so much, it's really, really hard on us. E: So you're saying I could stay in Rosewood until I finish the semester? P: But only if you're comfortable, honey, only if you're comfortable, and if you have second thoughts. E: No, I'm fine. You should go. 4 450)=450">【美少女谎言】的节目,欢迎订阅~
No, no one thinks you girls are responsible for that.
Well, we had that conversation very early on, but I made it clear that if it was gonna be me, it could only be me.
And she said that she could look after you.
You and dad need each other.
P: 亲爱的,我很抱歉今天发生那样的事。真不敢置信竟有人那么残忍。
E: 人们说不定会想……
P: 不,没有人会认为你们要为这事负责。从你们的表情就能看出来。你们跟其他人一样惊愕。
E: 谢谢。妈妈,你和爸爸约会的时候,还约过其他人吗?
P: 嗯,我们很早就讨论过这个话题,但我很清楚地表明,如果他选择的是我,那就只能是我。
E: 谢谢。
P: Emily,你之前提到过让我离开这里去找你爸,你暑假的时候也过来和我们一起。我最近一直在想这个问题。或许这行得通。
E: 什么?
P: 嗯,我跟 Hanna 的妈妈谈过。她说她可以照顾你。
E: 你是指我可以跟她们一起住?
P: 如果你愿意的话。说实在的,你爸和我分开太久了,这对我们来说真是很辛苦。
E: 那你是说,我可以留在玫瑰镇读完这个学期?
P: 但一定要你愿意。宝贝,只有你愿意才行。如果你改变了主意……
E: 不,我没事。你和爸爸需要彼此。