填写缺失的部分,注意标点及大小写,序号不用写出。 前言:Ross与妻子离婚,其妻子为同性恋,Ross情绪低落,来到Central Perk,Chandler, Joey, Phoebe, and Monica都在。 Ross: (mortified) Hi. Joey: 1______. Monica: Are you okay, sweetie? Ross: I just feel like someone reached down my throat, grabbed my small intestine, pulled it out of my mouth and tied it around my neck... Chandler: Cookie? Monica: (explaining to the others) Carol moved her stuff out today. Joey: Ohh. Monica: (to Ross) Let me get you some coffee. Ross: Thanks. Phoebe: Ooh! Oh! (She starts to pluck at the air just in front of Ross.) Ross: No, no don't! Stop cleansing my aura! No, just leave my aura alone, okay? I'll be fine, alright? Really, everyone. I hope she'll be very happy. Monica: No you don't. Ross: No I don't, to hell with her, she left me! Joey: And you never knew she was a lesbian... Ross: No!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that? 2______? Chandler: 3______... (They all stare at him.) Did I say that out loud? Joey: Alright Ross, look. 4______? (Ross gestures his consent.) Joey: Strip joint! C'mon, you're single! Have some hormones! Ross: I don't want to be single, okay? I just... I just- I just wanna be married again!
This guy says hello, I wanna kill myself She didn't know, how should I know Sometimes I wish I was a lesbian You're feeling a lot of pain right now. You're angry. You're hurting. Can I tell you what the answer is
这个家伙说你们好,我真想杀了我自己。 她自己都不知道,我怎么会知道。 有时我真希望我是一个女同性恋者。 你现在看起来感觉很痛苦。你在生气,你在伤心。你能告诉我是为什么吗? ——译文来自: oliviago