S&T的事情曝光 S&T逃到了小屋 T出去了见前妻以商量对策 谎称是去见祖父 S在小屋又冷又饿又无聊 于是打电话给以前曾住在这里过的N 询问小屋的暖气开关在哪儿

详情戳我看绯闻女孩第三季第12集>>


<听写方式: 填写对话缺失的部分,不用带数字序号>

<温馨提示:点击 开始听写按钮就会出现答题框哦 听写完后点击 提交听写 按钮才会有相应的沪元奖励哟>
S:Hey, __1__ I know you probably don't wanna hear from me after Thanksgiving.
N:No. No, of course I do. I've been thinking about you. Just worried. __2__ Where's Tripp?
S:He's out. I'm at the cottage, and the heat died. I know you've been here before. So do you know how to restart it?
N:You know, I've actually, um, only been there over the summer. I don't...__3__.
S:Okay, heat is optional, but please tell me there's a microwave or Wi-fi. I'm -- I'm starved and bored out of my mind.
N:Ever read "the old man and the sea"?
S:I prefer Fitzgerald to Hemingway.
N:Yeah, I've never read it either, but go look for it on the bookshelf. It's blue with a yellow bookmark.
S:Oh! And the location of your secret boyhood pot stash.
N:Just don't tell grandfather. Tripp and I hid it there a couple of summers ago, so it might be a little dusty, __4__. Where is he, anyway?
S:Actually, he's with your grandfather getting advice on the difficult days ahead. Nate?
N:Yeah, just, um... listen, stay warm, __5__.
S:Like a lighter? Hey, I'm...I'm really glad we can still talk.
N:Yeah, me, too.
S:Bye.

ps:【绯闻女孩】出节目单啦~\(≧▽≦)/~ 欢迎大家订阅~
I'm sorry to call. Is everything okay? I don't know how to help you but it's the best I can do till Tripp gets back and if you need anything else, just give me a buzz
S:抱歉打给你 我知道感恩节后你可能不想 再接到我的电话 N:不是的 当然不会 我一直都在想你 我很担心你 一切都还好吗 特里普去哪儿了 S:他出去了 我在小屋里 暖气没有了 我知道以前你也住过这里 你知道怎么开暖气吗 N:实际上 你知道 我只是夏天在那边待过 我也不知道如何帮你 S:好吧 也不是非开暖气不可 拜托告诉我这里有微波炉或能无线上网 我饿了 而且无聊透顶 N:读过《老人与海》吗 S:我更喜欢菲茨杰拉德 而不是海明威 N:是啊 我也从没读过 不过你可以去书架上找来看看 蓝色封皮 夹着黄色书签 S:这还是你少年时期放赌金的窝点啊 N:别告诉祖父 我和特里普几年前的夏天藏在这里的 可能有点落灰了 不过在特里普回来前 这是我唯一能帮上忙的 他到底去哪了 S:他和你祖父在一起 探讨接下来的办法呢 内特 N:好吧 听着 注意保暖 需要什么的话 告诉我一声 S:像点打火机那样吗 我真高兴我们还能聊天 N:我也是 S:拜