Alison和Rufus赴宴,再遇Lily,此时Lily新欢Bass也在场,四个人纠结的关系,尴尬的场景。。。


绯闻女孩系列已经有自己的节目咯,欢迎戳这里(*^__^*) 嘻嘻……
<听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号>

R: I can't believe we Just took a cab for $32.
A: Well, I can't believe. You were gonna wait an hour for another subway.
R: They said another train was on its way.
a: Uh, excuse me. Pardon me.
l: Oh.
Oh. Rufus, Alison, hello.
R: hi.
L: Oh, Rufus. Uh, You remember my friend Bartholomew Bass?
R: hi. from, Uh, Eleanor's?
b: Yeah. hello.
A: Eleanor's?
R: Oh, this is my wife alison.
A: Hi.
B: How do you do?
L: Well.[---1---] excuse us, please.
A: I guess lily's targeted her next billionaire.
R: Actually, [---2---]
L: well, that was awkward.
B: It wouldn't be if you let people know what we were doing together.
L: I'm just starting?
B: And the only reason [---3---]
L: Yes, and to avoid another one, that if it doesn't work out
between us again,
I'm gonna feel twice as humiliated.
B: [---4---]
look, when I committed myself to you, I meant it.
You know I am In love with You. What are you waiting for?
L: Blair. Oh, happy holidays.
B: Happy holidays-mwah- Ms. Van Der Woodsen. Mr. Bass, I didn't think that You were still in town. [---5---]
Bass: With Charles? No. Sadly,
I am stuck here on business while he suns himself at my hotel In Monaco. I have my staff keeping an eye on him, and I'll Join him for New Year's.
B: Oh, right. I- I, Uh, was wondering ,why he'd been so quiet,
and Monaco answers my question. Yeah.
Lovely to See You two. bye.
L: You, too.
It's lovely to See You both. I think she's had him in her sights for a while. You didn't trust me last time was because of a misunderstanding. Not telling people about us ensures that we don't work out, I figured that You were with,
R: 真不敢相信我们打车花了32块 A: 我才不敢相信你竟然要为了坐地铁再等1个小时 R: 他们说火车已经开出来了 A: 不好意思 借过 L: 噢 Rufus Alison 你们好 R: 嗨 L: Rufus 你记得我朋友Bartholomew Bass吧? R: 嗨 在Eleanor家是吧 B: 是的 你好 A: Eleanor家? R: 这位是我妻子Alison A: 嗨 B: 你好吗 L: 很高兴见到你们二位 失陪了 A: 我想Lily瞄准了她的下一位亿万富翁 R: 事实上 她以他做目标已经有段时间了 L: 真是尴尬 B: 如果你让人们知道我们在一起 就不会了 L: 我正在试着开始重新信任你 B: 上一次你不信任我只是 因为一场误会 L: 是的 为了避免下一次 我们要明白的是 如果我们俩还是不能成功 我会比以前要加倍丢脸 B: 不告诉人们我们的事 就肯定没办法成功 当我向你许下承诺时 我就是认真的 你知道我是爱你的 你还在等什么呢 L: Blair 噢 节日快乐 Blair:节日快乐 Van Der Woodsen夫人 Bass先生 我还以为你出城了呢 - 我以为你... B: 和Charles一起? 没有 很遗憾 我因为公事被困在这里 而他正在我摩纳哥的酒店享受阳光 我让我的人多留意他 新年的时候我会过去见他 Blair: 噢 是啊 我...我一直在奇怪 他怎么都没什么动静 原来答案是摩纳哥 很高兴见到你们 拜