-
一词日历:《权力的游戏》在印度也很火,原因尴尬
Quora
-
如何与比你聪明的人高效合作
听懂。”他提到。工程师用B. Nguyen用
-
前谷歌员工吐槽:福利太好增肥严重
作了。”[/cn] [en]Another contributor, who claims to have used his real name in the post and worked at Google for more than three years, says that pride is a sticking point that prevents an open flow of ideas.'I think the average level of Google engineers is mediocre. With a lot of arrogance, too. Everybody believes he (males dominate) is better than his neighbor,' Vlad Patryshev wrote.[/en][cn]另一名吐槽员工称自己在谷歌工
-
实用的10个商务英语学习网站资源
度上比较友好,例句也非常丰富。收录的例句数量在所有ESL词典中是最多的。 很多单词或短语在其他词典上找不到相应的例句,但在韦氏词典上可以,尤其对很多美式英语用法收录比较全面。 剑桥词典 收词量很大,带有大量的例句。与其他词典相比,剑桥词典的释义更加简洁准确,能够让读者一下子抓住重点。 同时,官网上还有一个Grammar语法栏目,对一些易错语法知识点进行解释,支持按照单词首字母顺序搜索,非常实用。 06 听公开课 Coursera 提供世界顶尖大学的课程,大多数免费,如果想要在完成课程以后获得课程证书,就付证书费。 随便浏览下上面的课程,感觉都很有意思呢。不过想要听得懂,就得把英语练好。 可汗学院 可汗学院的所有课程都是免费的,面向所有人开放。For free. For everyone. Forever. 它的课程种类非常丰富,有数学类、科学工程、计算机、艺术人文、经济金融,甚至SAT、GMAT等外国大学入学考试。 看完视频之后还可以做练习巩固,想要学习国外高水平课程的同学们不要错过啦。 英语怎么学?大家心里都会有自己的想法。商务英语的学习也是如此,以上都是好用到飞起的国外网站,任何一个都能让你接触到更广阔的世界,但要真正学会英语,光靠记和看还是远远不够的。最重要的是要把英语用起来!
2019-06-15 -
外国人眼里的中国人是什么样的?
含了更多含义。[/cn] [en]In today's ever globalized world, more and more foreign friends are becoming more and more interested in Chinese culture. They learn the Chinese language, make Chinese friends, watch Chinese movies and TV series, and pay visits or even move to China.[/en][cn]在如今日渐国际化的世界,越来越多的外国朋友对中国文化越来越感兴趣。他们学习中文、与中国人交朋友、看Quora中国电影电视、到中国旅游、甚至是搬到中国生活。[/cn] [en]They understand the differences between the oriental and the occidental, and they could see through the appearance.[/en][cn]他们理解东西方的差异,而且能够透过现象看到更深的东西。[/cn] [en]Just as what Sam Massie has recognized, maybe in many cases, the first impression of some Westerners about China is no more than rudeness, but it is actually not that simple. What should be highlighted here is the in-group / out-group effects. I think he is right of saying that "rudeness to strangers is the flipside of deep bonds with loved ones".[/en][cn]正如山姆·梅西注意到的,也许很多情况下,一些西方人对中国的第一印象无外乎是“粗鲁”,但其实并不这么简单。这里需要注意到的是一种所谓的群体心理效应。对于“对陌生人的粗鲁和对亲朋好友的关爱对立却无法分开”这一观点,我想他是对的。[/cn] [en]I also feel happy that he understands the generosity and other good qualities of Chinese people: the emphasis on action rather than words, introversion and sincerity, as well as the [w]intimacy[/w] of friendship and so on.[/en][cn]同时,我也很高兴,他能了解到中国人的慷慨以及其他的好品质,比如少说多做、内敛真诚和朋友间的亲密等等。[/cn] [en]To me, no matter what the Westerners' opinions are, what really matters is how we behave and the way we treat others. What's your opinion?[/en][cn]在我看来,其实,不管在外国人眼中我们是什么样的形象,最重要的还是我们自己的举止行为和待人之道。沪友,你们怎么看?[/cn]
-
托福写作素材:是否应该在社交网络上晒幸福
曾经是我的同学,却仅仅只是同学而非朋友,我不得不承认他们的成功让我很沮丧。我只留下了那些真正关心我的朋友。现在,我都不用脸书了。 I use Quora and I am honoured to have 5.3k followers here. I come across great ideas and amazing life experiences everyday
-
6件简单小事让生活更有意义
Quora
-
为什么中国人的英语口语很难提高?问题在哪
重要。[/cn] [en]Also to note that, lack of English speaking environment also played a factor.[/en][cn]还有一点要指出的就是,缺乏讲英语的环境也是个问题。[/cn] [en]However, I do appreciate the fact that I was taught with strong grammatical fundamentals that some native English speakers are weak at, which helped so much in my later English studies.[/en][cn]不过,我还是很庆幸这个系统让我打
-
赢在网络:如何利用社交媒体找工作
有趣的评论并介绍自己来吸引他或她的注意。[/cn] [en]4. Create the Right Footprint[/en][cn]4. 留下好印象[/cn] [en]We live in a world where we are 1 to 2 degrees away from the ultimate contact. Instead of posting about what happened on TV or a party, create a social media footprint that makes you look good. Highlight your work online and share it with potential employers. Offer to solve a problem or to help them figure something out. People notice when you are putting yourself out there and getting things done.[/en][cn]在我们生活的世界里,离最终要联系的人总是有那么点距离。在社交媒体上写些能体现出你很优秀的话,而不是写在电视里或派对上发生了什么事。在网上突出你的工作并分享给潜在雇主。愿意帮忙解决问题或帮他们把事情弄清楚。当你主动站出来并把事情做好时,人们就会注意到当你。[/cn] [en]5. Don't Blow It[/en][cn]5. 别搞混界限[/cn] [en]Attracting an employer's attention with social media is a smart move because employers want to hire people that already love their company. The [w]caveat[/w] to this is that social media can be a [w]slippery[/w] slope when the lines between one's professional and personal brand become [w]blurry[/w]. Don't slip up by becoming lazy or too casual with your social media content. After all, your future boss may be reading what you type.[/en][cn]用社交媒体吸引雇主的注意是明智之举,因为雇主希望招到那些已经喜欢他们公司的人。但用这种方法要注意的是当专业形象和个人形象的界线变得模糊时,社交媒体会变成滑铁卢。不要因懒惰或太随便对待社交媒体的内容毁了你。毕竟,你未来的老板也许会阅读你写的东西。[/cn] 相关阅读: 社交网络不简单:网络社交中的五“不要” 十大求职面试误区:面试官考的是这个
-
高智商人群的8个特质
Quora, more than 100 people have answered the question "What are the common traits of highly intelligent people?"[/en][cn]在Quora
