• 看电影学雅思 感觉雅思萌萌哒

    理了一些看电影学雅思的内容,帮你加分~希望对你有所帮助~ “看电影,学雅思”:阅读《后天》>> 雅思词汇:与电影制作相关的单词>> 电影《后天》虽然自2004年播出以来已有10年之久,但这种以灾难片的形式倡导人们保护环境的话题并不过时。而雅思的考试中,环境也是一个常考的话题,本文便通过电影《后天》来备考雅思阅读。 电影的性质决定了制作期间所需工作团队的规模大小和类型,许多好莱坞冒险电影需要电脑运算的影像。我们一起来学习一下与核辐射相关的英文词汇,积累词汇从点滴做起!  看电影解决雅思听力的口音问题>> “看电影,学雅思”:《阿甘正传》>> 在雅思词汇中我们通常会遇到不同的英语口音。这对一些同学的理解就造成了障碍。你是否在听的时候感觉很是难过?本文给大家分享一个方法,解决雅思听力的“南腔北调”。  电影通过故事情节展现很多文学雅思,考雅思只能苦大仇深?从电影中也能学到雅思中需要的词汇和句型哦~小编为大家汇总整理了一些看电影化性寓意,提出理性思考,反映了语言的生命力。这也正是我们通过电影能达成良好的语言学习能力的原因之一。本文通过经典影片《阿甘正传》帮助大家备考雅思。  “看电影,学雅思”:暮光之城>>   看英美原版电影来练习听力,是大家公认的快捷有趣的方法。然而,也有许多人抱怨,觉得不起作用。其实看电影练听力也不是那么简单的事情,不能真正像娱乐一样只关注电影的剧情,还开着中文字幕,而是要抱着学习的态度,反复练习才可以。   

  • 看《星际迷航》学口语:Aye sir

    意识到,清楚,明白的意思. 3. Aye sir 源于英国海军,据说在风浪中,YES SIR ,听不清楚,发AYE 听得比较清楚,所以习惯成自然,变成海军的专用语,米国海军沿袭了这一传统! 有一点例外,那就是海军陆战队虽然都是陆军的活儿,但他们却自视为海军,所以,沿用海军用语!另外,如果指挥官是女性,则将SIR换成ma'am,即madam的缩写。 4. not  any  longer 在剧中出现,jim说到,指挥官我不希电视剧《星际迷航》系列改编的电影望你离开你的职位,意思是想表达让decker管好自己的本职就可以了,not  any  longer表示不再做某事的意思 声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 适合学英语的电影

    响着美国人民甚至全世界的观众。 生活就像巧克力,你永远不知道下一块会是什么味道。 泰好笑勒:看到后面全班人都哭了,很难忘。 山核桃的花纹:这部电影教会了我们什么是最单纯的行为,他跑就是跑,没有任何目的的跑。 末路:它伴随着我的整个高中,特别是高三。如今,每次看阿甘,总有一种回到教室里的感觉。 咖啡:后来看了20多次,台词都能背出来了,还是爱看。 看英语电影有学英语的电影这样几个阶段: 一、先看有中英文字幕的电影,跟着英文字幕的节奏,不懂的地方快速看中文字幕,这样可以避免丢失故事内容; 二、觉得自己只看英文字幕能懂70%左右的信息后,第二个阶段可以看只有英文字幕的电影。这个阶段也许还是会碰到一些不知其意的表达,不影响获取故事信息的话,可以不去理会。也可以大胆地猜测,长此以往对自己的阅读理解能力是一种很好的锻炼。 三、看英文字幕已基本没有障碍后,可以看只有中文字幕的电影了。听着英文表达,尝试快速翻译,反应不够的地方快速看中文字幕,这个过程对翻译能力的提高也不可小觑。 四、最后阶段,可以不去关注字幕,只凭自己的听觉,考验听力、词汇、翻译以及综合反应能力的时候就到了。 身边那些说英语的时候能够表达地道,发音好听,反应迅速的人,都从长期看英文电影中受益颇多。    

    2020-09-22

    百度问答

  • 推荐!最适合练口语的10部动画电影

    含了很多家庭间的对话、一些科幻词汇还有一些日常对话,其中甚至还有神奇的德国口音。 《蝙蝠侠:哥谭骑士》Batman: Gotham Knight (2008) 《蝙蝠侠》系列讲述的是黑暗骑士在暗夜里对抗罪犯的故事,这一系列包括很多电影和电视动画,如果你想看一部有黑暗气息的电影,那我强烈推荐你去看《蝙蝠侠:哥谭骑士》。 《乐高大电影》The Lego Movie (2014) 《乐高大电影》里的角色来自很多电影,比如《蝙蝠侠》、《终结者》以及《星球大战》,相当有意思,而且这也是积累美国流行电影与文化的好机会。 《丁丁历险记》The Adventures of Tintin: The Secret of the Unicorn (2011) 这部电影到底是属于二次元还是三次元?这实在是难以分清。《丁丁历险记》里有着大量的冒险情节、纯正的英式口音以及细节生动的面部表情,角色说话时的口型尤其逼真,不管是纯粹观赏还是想要深入钻研其中的台词,这都是很好的选择。 观影指路:http://www.bilibili.com/video/av161563/ 《精灵旅社》Hotel Transylvania (2012) 《精灵旅社》里的角色说话的时候面部表情和口型都十分夸张,有的甚至夸张过头了,不过这对你学习如何正确发音非学习英语的过程中,有不少人通过各种影视剧来提升英语语常有帮助,只要仔细观察男女主角和怪物们就可以了。不过不要对吸血鬼爸爸投以太多目光,因为他的口音很重,而且口型变化太快太夸张,正常人是学不来的。 声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 看《蓝精灵》学口语:蓝月亮

    来了很多的欢乐,他们使温斯洛明白最重要的不是工作,而是身边的家人。蓝月亮对蓝精灵,温斯洛和他的妻子都有很深的意义。Once  in  a  blue  moon的意思是最珍贵的时刻。 3.      pass  by  温斯洛接着说,在你的身边有些真正值得回忆,珍惜的事,如果犹豫,害怕,你就会错过那些。这才是蓝月亮的真正含义,不要让那些真正珍贵的从你身边溜走。Odile在发布会上回答道,如果你被解雇了我会告诉你。Pass  by的意思是经过,过去,被忽视。 声明:本内容为沪江英语原创,严禁转载。

  • 看《蓝精灵》学口语:一起来吧

    有的。有的人种花,种菜种得很成功,所有的植物看上去都是绿油油,非常光亮,很健康。Green thumb就是指那些很会种花种菜的人。笨笨种出了许多漂亮的花,因为蓝精灵都是蓝色的,所以用blue thumb来表示。 2.      High  five 美国文化手势的一种,一般代表了庆祝成功的击掌,是问候、祝贺或者庆祝的意思。Grace看到那么多美丽的花很开心,她和蓝妹妹击掌庆祝,蓝精灵们和Grace一家人相处得很开心。 3.      get  up 蓝爸爸问道Winslow哪里有卖魔法书,只要找到魔法书,他们就可以回到精灵村,Winslow说他的公司旁边有一个旧书的书店,他们计划很完美,可以很快回家了,他们开心地拥抱欢呼在一起,他说来这边。Get  up有起床的意思,在这里是指到这来。 声明:本内容为沪江英语原创,严禁转载。

  • 看《神奇动物在哪里》学口语:蝶翼妖

    起了蝶翼妖,从里面挤出了一些液体,他介绍蝶翼妖说,它可是个很灵活的小家伙。他最近正在研究它,他坚信它的毒液适当稀释的话,会相当有用。作用是去除那些不好的记忆。Agile是灵活的意思,fella俚语,家伙,熟悉的朋友之间打招呼可以用这个词。 3.      Catastrophic 雅各布推开门进去,这个手提箱里的世界好像是另一个世界,里面有着各种各样的动物。纽特对着飞在天空中的弗兰克说,太感学家纽特·斯卡曼德离开霍格沃兹魔法学谢了,你要是跑出去,可真就是天下大乱了。说到其实弗兰克就是他来美国的原因,是为了带它回家。Catastrophic表示灾难性的,与disasterous的意思相近但意思更加强烈。 声明:本内容为沪江英语原创,严禁转载。

  • 看《X战警:第一战》学地道口语:我可以帮你

    出现的人物与6月3日上映的最新的X战警系列《X战警:天启》有千丝万缕的关系,还不来回顾一下这一部的剧情? 【选段台词】 Charles:What I know about you, I'm surprised you managed to stay this long. Erik:What do you know about me? Charles:Everything. Erik:Then know to stay out of my head. Charles:I'm sorry, Erik, but I've seen what Shaw did to you.I felt your agony. I can help you. Erik:I don't need your help. Charles:Don't kid yourself. You needed my help last night. It's not just me you're walking away from. Here you have the chance to be a part of something much bigger than yourself. I won't stop you leaving, I could. But I won't. Shaw's got friends. You could do with some.  CIA stuff:Hank turned that radar installation into a [w]transmitter[/w]. It's designed to [w]amplify[/w] brain waves, so it could enhance your [w]telepathic[/w] powers. Help us find other mutants for our division. Erik:I thought they'd all been found by you. Charles:Erik! You decided to stay. If a new species is being discovered, it should be by its own kind. Erik:Charles and I find the new mutants, no suits. CIA stuff:First of all, that's my machine out there. Second of all, and much more importantly, this is Charles decision. Charles is fine with the CIA being involved. Isn't that right? Charles:No, I'm sorry, but I'm with Erik. We'll find them alone. CIA stuff:What if I say no? Charles:Then good luck using your installation without me. Hank:I call it "Cerebro". Charles:Isn't that Spanish for "brain"? Hank:Yes. Okay, so, the electrodes connect Charles to the transmitter on the roof. And picks up a mutant. His brain sends a signal through a relay. And then the co-ordinates of their location are printed out here. Raven:You designed this? Hank:Yeah. Erik:What an adorable lab rat you make, Charles. Charles:Don't spoil this for me, Erik. Erik:No. I've been a lab rat, I know one when I see one. Hank:Okay, right...Are you sure we can't shave your head? Charles:Don't touch my hair. Hank:It's working! Angel:With that, daddy-o, you get a private dance. You cat's know it's double for both, right? Charles:No, that won't be necessary, although I'm sure it'll be magi... Erik:We were thinking more, we'll show you ours, if you show us yours. Angel:Baby, that is not the way it works around here. Erik:More tea, Vicar? Charles:Don't mind if I do. Angel:My turn. Charles:How would you like a job, where you get to keep your clothes on? Darwin:Where to, fellas? Charles:Richmond, Virginia. Darwin:Right, so you want the airport, the station, what? Charles:No, we were rather hoping that you would take us all the way. Darwin:That's a six hour drive. Charles:That will give us plenty of time to talk. Stuff:What the hell does the government want with a guy like Alex Summers? I hope you don't plan on putting him with others. First guy I ever met who actually prefers solitary confinement. Banshee:Crazy, huh? Girl:What? Banshee:You like fish, I like fish, too. Maybe we should [w]bide[/w] some time and talk about it. Girl:I'd rather go out with the fish. Banshee:These fish? Erik:Excuse me. I'm Erik Lensher. Charles:Charles Xavier. Logan:Go fuck yourselves. 声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 【重点词汇】 1. stay out of Charles 对Erik 能在这里停留这么久感到惊讶,Erik 希望Charles 不要进入他的思维,并且不要阻止他复仇。Charles说:“对不起Erik,我目睹了Shaw对你所做的事,我感受到了你的痛苦,我可以帮你。” “stay out of”意为“不参与…”,“不插手”,“置身于…之外”。 2. kid oneself Erik 表示不需要Charles 的帮助,Charles 说:“不要骗自己了,昨晚你就需要我的帮助。你现在走了,不仅仅是离开我,在这里你有机会和大家组成比自己一个人强大得多的力量。我不会阻止你离开的,虽然我可以,但是我不会。”“kid oneself”意为“自己欺骗自己”,“文过饰非”。 3. be fine with CIA 认为Charles 默认有中情局的介入:“首先,外面那个是我的机器,其次,更电影重要的一点,这是Charles的决。Charles对中情局插手没有意见,对吧?”“be fine with”意为“认同”,“没有意见”。 4. solitary confinement Charles 和 Erik开始到处寻找变种人,他们找到了冲击波Alex,他被单独监禁。Alex 在《X战警:天启》中引荐自己的弟弟镭射眼进入学校。“solitary confinement” 意为“单独监禁”。 声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 看《X战警:第一战》学地道口语:取消进攻

    有的变种人,这次我们可以永除后患,不会再有这样的好机会了。”“for good”意为“永远”, “end the threat for good”可翻译成成语“永除后患”。 2. collateral damage 因为 Agent MacTaggert 正在跟随着Charles 一行人,如果对变种人实施打击,则 Agent MacTaggert 的安全受到威胁。但将军表示:“她是附带损伤,没办法的。”“collateral damage”意为“附带损伤”。 3. go ahead Erik 解决掉了他的仇人之后,呼吁所有的变种人:“兄弟姐妹们,睁大你们的双眼吧,真正的敌人在那边,我觉得他们的舰艇正在调整炮筒的方向,目标就是我们。感应一下,吧Charles,告诉我我错了。”“go ahead”意为“继续做”,还有“前进”,“先走”,“发生”,“进行”等的意思。 4. call off Charles 发现Erik说的竟然是实话,立马示意 Agent MacTaggert 去阻止对方开火:“我是XB70,听到请电影回答,海滩上安全了,取消进攻!” “call off” 意为“取消”,还有“点名”,“转移(某人的注意力等)”,“把…叫走”的意思。 声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 看《分歧者:异类觉醒》学地道口语:不许动!