• 你该放下手机的7个理由

    望你现在已经知道:法律规定,不可以边开车边发短信!尽管如此,仍有80%大学生年纪的人不顾个人安危,边开车边发短信。[/cn] [en]You are 23 times more likely to crash if you're texting behind the wheel, according to a federal report. And cell phone use was associated with 18 percent of "distraction"-related deaths.[/en][cn]据美国一份联邦报告显示,开车时发短信,出车祸的几率要高上23倍。而且,因“分神”而造成的死亡,18%是手机惹的祸。[/cn] [en]5. It makes you a less responsible pedestrian[/en][cn]使你走路时磕磕碰碰[/cn] [en]Even if you aren't driving, your texting could be a [w]liability[/w] to the people around you. A study in the British Medical Journal found that one in three people are distracted by mobile devices while walking and that texting was the most distracting of all the mobile activities -- including listening to music and talking on the phone.[/en][cn]哪

  • 手机响的次数越多,你的创造力就越低

    手机

  • 英文中表达对不起的几个说法

    迟了。 ➥ Pardon, but I think we should take this plan first. 对不起,我认为我们应该要先采取这个计划。 ➥ Pardon? I didn’t hear you clearly. 可以请你再说一遍吗?我没听清楚你说的话。 ➥ Pardon, but I don’t agree with your point. 很抱歉我不认同你的论点。 Apologize 使用时机: 1. 不及物动词,要接上人或事时,后面必须先加上介词 注:「及物动词」是指动词后面直英文接接名词或宾语、「不及物动词」后面不接名词或宾语。不及物动词要与名词或宾语相接时,后面必须加上副词或介词。 2. 用于做错事要和人道歉时 3. 要表示向某人道歉,用介词 to 4. 要表示因为某种原因而道歉,用介词 for ➥ Please apologize to your sister for me. 请帮我向你姐姐道个歉。 ➥ I must apologize for not being able to meet you on time. 很抱歉我没有准时赴约。 Apology 使用时机 1. apology和apologize的用法相同,只是apology是名词,apologize是动词 2. apology是可数名词,复数是apologies ➥ Please accept my apologies. 请接受我的种种道歉。 ➥ I make an apology for what I said. 我为我所说的道歉。 ➥ He accepted the apology with great generosity. 他宽宏大量地接受了道歉。 对不起的英文表达大家都了解了吗?用英文道歉记得要弄清楚该用哪个单词!不然很可能没道歉成功还让对方更困惑呢。如果您对英语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。

  • 低头看手机的问题太严重,年轻人长出多余的骨头

    手机可能就是为什么有些人,尤其是年轻人,在脖子上方长出了奇怪的骨骼突出。[/cn] [en]The bony skull bump — known as an external occipital protuberance — is sometimes so large, you can feel it by pressing your fingers on the base of your skull.[/en][cn]这种颅骨肿块被称为枕外隆突,有时很大,你把手指按压在头骨底部可以摸到。[/cn] [en]"I have been a clinician for 20 years, and only in the last decade, increasingly, I have

  • 英闻天天译: 还在聚餐玩手机

    手机?的一则英文报道,让我们一起在翻译中关注。 SUMMARY:  Still play your phone during dinner? CONTENT: It's official: using your cell phone during a family dinner is [w]frowned[/w] upon by pretty much everybody. A new survey by Pew Research Center found that 88% of respondents believe it's "generally" not OK to use a cell phone during dinner. An even larger percentage, 94%, say cell phone use is[w]inappropriate[/w] during meetings, while 95% say they shouldn't be used at theaters and 96% say they shouldn't be used during religious services. Overall, 82% of respondents say that using a phone in social settings hurts conversations, at least occasionally. However, that fact isn't stopping people from [w]whip[/w]ping out their devices. 89% of respondents said they had used their phone during their most recent social gathering, most often to read a text or email, take a photo or send a text.   REFERENCE   【沪江英语小编】大家在查看主持人提供的翻译版本前,可以先自己进行尝试翻译练习,只有在不断的翻译中翻译能力才能有所提升哦! 轻松注册沪江,马上参与【英闻天天译】节目练翻译→ 本期节目参考译文:(参考译文由该节目主持人提供,仅供参考,欢迎大家讨论) 参考译文1: 众所周知:在家庭聚餐中玩手机会让很多人不满。一个新的调查显示,88%的受访者认为通常情况下在晚餐玩手机是不妥的。而更有94%的人认为,会议期间使用手机更不妥当,而95%的人表示,在剧院应禁止手机使用,96%的人认为宗教活动过程中不应使用手机。总体而言,82%的人认为,在社交过程中用手机会在某种程度上有碍沟通。然而,这样的事实并没有使得人们少用移动设备。89%的受访者表示,他们会在最近的社交聚会中玩手机,大部分是用来收发邮件,拍照和发短信。 想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>

  • 你的手机现在能监控疾病了,但你得贡献隐私

    广泛的层面上研究疾病——如州和国家的范围。但智能手机数据使研究人员和科学家能看到人们如何接触环境以及他人的更详细信息。[/cn] [en]“This data can be really useful in an emerging situation,” says Emanuele Massaro, a scientist at École polytechnique fédérale de Lausanne in Switzerland and the lead author on the paper. He argues that “scientists, NGOs, and political decision makers” should have access to cell-phone data more broadly, so they can more easily contain disease outbreaks.[/en][cn]瑞士洛桑联邦理工大学的研究员Emanuele Massaro是这篇论文的第一作者,他说:“这一数据在紧急情况下真的很有用。”他认为“科学家、非政府组织和政治决策者们”应该更广泛地获取手机数据,以便他们能更容易地遏制疾病爆发。[/cn]   翻译:菲菲

  • 包子的英文相关表达方式

    事物排队;排队干某事in front of 在.…..前面 get to know了解,知道 be familiar with熟悉,了解 “狗不理包子”原来译作Gubuli Steamed Dumplings/Stuffed Buns,现在翻英文译为Go Believe Baozi。"狗不理”老店在天津,起源于清末年间,至今已有一百多年的历史。 请某人吃包子 treat someone to baozis A:You said you like baozi.How about I treating you to baozis this time? 你说过你喜欢吃包子。这次我请你吃包子,怎么样? B:Fine,I want to eat at Qing-Feng Baozi Shop. 好啊,我想吃庆丰包子。 Qing-Feng即“庆丰”,庆丰包子铺是北京有名的快餐连锁店。 包子英文说法大家应该都了解清楚了吧!如果想学习更多的英语内容欢迎大家来网校交流。如果您对英语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。

  • 手机的单词用英语怎么说

    意义,环境一变,似乎又成了生词。比方说,从某一课里学到了一个生词,而且确实记住了,如果把它放到另一新课程,可能会觉得陌生。因此,要想熟练地掌握英语单词,还必须要在各种语境下记忆。 不管主观上是否意识到这一点,这是我们每个人记忆英语单词时实际上走的一条曲折的路,千万不能因短期内记不住而灰心丧气。例如:"get away" 作 " 离开、滚开 " 解,"get through" 作 " 到达、打通 " 解,"get up" 作 " 起床、登上 " 解等。脑子里有了这么多对于 get 这个单词意义的理解时,别人猛一问 get 这个英语单词何意时,还不一定马上回答出来。但是这个单词与其它单词组合在一起,在不同语境里出现时,却都能随机应变地正确解释它。只有到了这种境界,才能说明对英语单词意义的理解比较广泛了,英语水平提高了。 2、图表记忆法 利用图表法可以把零星、分散的材料组织起来,从整体记忆。图表可使学习者迅速发现各个记忆之间的异同,呈现它们之间的内在联系。采取图表记忆有助于对识记信息有规律地存储并快捷地提取。 如一些表示空间概念的介词,单从汉语翻译的内容来理解,往往会弄错或混淆,但如果用图表示,则很容易理解和记忆,如:under/beneath, on/over/above, across/through, in/on/to the south, in/into 等等; 英语中有些内容比较适合制成表格,这样便于理解,给学生留下的印象更深刻,如人称代词主格、宾格、形容词性的物主代词、名词性的物主代词和反身代词表。 以上就是为大家整理的手机的单词用英语怎么说,希望能够对大家有所帮助。学习英语就是要手机已经成为了大家生活中必不可少的一个部分,在学习英语的过程中,大家要掌握手机不断的提升自己的词汇量,各种各样的词汇量,只有词汇量达到了,英语才能够学的好。

  • 移动市场不好做:Puma都出手机啦!(视频)

    运动品牌Puma彪马最近也想在移动市场分一杯羹。他家新进联合Sagem公司推出的太阳能手机就是好典范。该手机延续了彪马一贯的运动风格,设计以黑、红为主色调。菜单中除了普通手机的主界面还另加了专门的运动界面。手机是触屏控制,基本功能都有。但至于Puma的老用户、或是其他手机用户买不买这个帐,又要另当别论了…… Hands On: Puma Phone Makes Me Want To Go To The [w]Gym[/w] More A few blurry pics and a viral video that was promptly yanked from YouTube have

  • 各种花的英文单词你知道多少

    理解与花相关的文学、艺术和日常生活。 此外,学习这些花卉词汇还可以增强我们的英语词汇量,使我们在谈论自然和文化时更加自信。通过掌握这些花卉的英文名称,你可以在旅游、购物或社交活动中更加自如地交流。 如何学习和记忆花卉词汇 要学习和记忆这些花卉词汇,以下是一些建议: 视觉记忆: 通过图片或实际观察花朵来记忆单词,这样可以加深印象。 多样化练习: 使用这些花卉单词造句,或者在日常交流中尝试运用它们。 文化背景: 了解每种花的文化意义,这样不仅可以记忆单词,还可以了解更多文化知识。 通过以上的学习和练习,你可以掌握各种花的英文单词,并更英文深入地理解它们在英语文化中的意义。这将有助于你在日常交流和学习中更加自信地使用这些词汇。   如果您对英语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。