-
十年纪:2007 变形金刚
好呢? 听力形式:听写填空 不用写序号,不用标标点 ——Please,let this work. ——Fire it up, Optimus. ——The code. The code on these glasses [----1----] the All Spark is 230 miles from here. ——I sense the Decepticons [----2----]. ——They must know it's here, as well. ——What about Bumblebee? We can't just leave him to die and [----3----]. ——He'll die [----4----]if we don't accomplish our mission. Bumblebee is a brave soldier. [----5----]. ——Why are we fighting to save the humans? They're a [----6----]. ——Were we so diffierent? They're a young [----7----]. They have much to learn. But I've seen goodness in them. Freedom is the right of all sentient beings. You all know there's only one way to end this war. We must destroy the Cube. If all else fails, I will unite it with the spark in my chest. ——That's [----8----]. ——The Cube if raw power. It could destroy you both. ——A necessary [----9----] to bring peace to this planet, we cannot let the humans pay for our mistakes. It's been an honor [----10----]. ——Autobots, roll out! ——We rolling! 若页面过长造成听写不便,在听写框的右上角点击“弹出答题纸”即可。 indicates are getting ready to mobilize become some human experiment in vain This is what he would want primitive and violent race species suicide sacrifice serving with you all 拜托,希望有用。 启动吧,擎天柱。 代码。眼睛里的代码显示,火种源在离这里230里远处。 我感觉到霸天虎已经准备开始行动了。 他们一定也知道火种源在这里。 大黄蜂怎么办? 我们不能眼睁睁地看他被当作人类的试验品。 如果我们不完成任务的话,他的牺牲就白费了。大黄蜂是个勇敢的战士,这是他所希望的。 为何我们要为拯救人类而战?他们是个原始且残暴的种族。 我们以前不也是么?他们是个年轻的种族,还有很多需要学习。但我看到过他们的优点。人人都有自由的权利。你们都知道结束这个战争只有一个办法。我们必须消灭能量体。如果其他的方法都失败的话,我会将它与我胸中之光结合。 那是自杀行为。能量体的能源非常不稳定,可能会毁了你们俩。 为了这个星球的和平,牺牲是难免的。我们不能让人类为了我们的错误而偿命。很荣幸与你们共战至今。 汽车人,出发! 出发! 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
《变形金刚2 :卷土重来》原声大碟试听
变形金刚
-
《变形金刚》人名中英港翻译对照一览表
经典《变形金刚》“汽车人,变形
-
韩庚加盟《变形金刚4》携手李冰冰共演大片
[en]Michael Bay has added Asian performer Han Geng to the cast of “Transformers 4,” opposite Mark Wahlberg, Stanley Tucci, Kelsey Grammer, Nicola Peltz, Sophia Myles and Li Bingbing.[/en][cn]《变形金刚
-
希亚•拉博夫退出《变形金刚4》马克•沃尔伯格接棒
认了这个消息,此消息的确认仅仅与之前他留言说“网上的谣言让他认真考虑马克·沃尔伯格出演《变形金刚》的可能”不到24小时。目前两人正在合作新片《付出与收获》(Pain and Gain),该片为黑色犯罪喜剧,讲述的是由马克·沃尔伯格和 道恩·强森 (Dwayne Johnson)饰演的两个健美运动员预谋的敲诈行径最终演变到无法收拾的地步。[/cn] [en]In a statement about Wahlberg's casting Bay said, "Mark is awesome. We had a blast working on Pain and Gain and I’m so fired up to be back working with him. An actor of his caliber is the perfect guy to re-invigorate the [w]franchise[/w] and carry on the Transformers’ legacy."[/en][cn]迈克尔·贝在声明中这样说:“马克·沃尔伯格是很棒的演员,在拍摄《付出与收获》时我们合作得
-
“汽车人变形!”看《变形金刚》学英语
变形
-
绿日新单曲助阵变形金刚 Green Day - 21 Guns
沪江英乐讯 "21 Guns"是美国另类摇滚乐队绿日(Green Day)最新专辑《21st Century Breakdown》当中的第二支单曲,于6月21正式发行,并将收录在即将上映的好莱坞暑期大片《变形金刚2:卷土重来》原声大碟中。在美国现代摇滚榜上,这首歌曲排名第14. 《变形金刚2 :卷土重来》原声大碟曲目试听 Artist:Green Day Song:21 Guns Do you know what's worth fighting for When it's not worth dying for? Does it take your breath away
-
无敌铁牛vs变形金刚 两岸影视翻译大比较
[cn]《变形金刚
-
《变形金刚4》曝擎天柱新造型 全新火焰喷漆炫酷十足
[en]Optimus Prime is looking [w=snazzy]snazzier[/w] than ever.[/en][cn]擎天柱变得更时髦了。[/cn] [en]The new film, slated to open June 27, 2014, features an upgraded, [w=custom-built]custom-built[/w] Western Star truck as Optimus' vehicle form. Prime was a Peterbilt Model-379 for the last film, 2011's Transformers: Dark of the Moon.[/en][cn]预计于2014年6月27日上映的《变形金刚4》中,主角擎天柱升级了。2011年上映的《变形金刚:月黑之时》中,擎天柱是一辆Peterbilt 379重型卡车,此次擎天柱将升级为戴姆勒卡客车子公司“西部之星”旗下的一款定制卡车。[/cn] [en]In addition, two new Autobots will be making their debuts in the fourth [w=installment]installment[/w] of the popular franchise. While the characters are still unnamed, one is a race-inspired green C7 Corvette Stingray that's based on a 2014 Chevrolet production car, and the other is a 1,200-horsepower, black and blue Bugatti Grand Sport Vitesse.[/en][cn]另外,还有两辆汽车人将闪亮登场。虽然角色尚未公布,但是车型分别为绿色的2014款雪佛兰科尔维特C7 Stingray,以及1200马力、蓝色底盘黑色车身的布加迪威航。[/cn] [en]The humans will also look a little different this time around, too: Transformers 4 replaces previous lead Shia LaBeouf with Mark Wahlberg, and he'll be part of a cast that includes Nicola Peltz, Stanley Tucci, TJ Miller and Chinese actress Li Bingbing.[/en][cn]此次的人类演员阵容也将大换血:《变4》把之前的主演希安·拉博夫换成了马克·沃克伯格,同时加盟的还有妮可拉·佩尔茨、史坦利·图齐、TJ米勒和中国演员李冰冰。[/cn]
-
变形金刚续集《大黄蜂》有重量级导演加入
主角的一个目标明确的故事,而不是另一部有关人类与机器人之间的关系的电影。[/cn] [en]Knight is the one saving grace here. He’s a director who has no reason to make a movie like this unless he really wants to. As the head of Laika who has a big hand in the amazing films his company makes, the only reason he’d have to devote years of his life to making a Transformers movie is if he connected with the script. And maybe, that will include the robots getting a starring role.[/en][cn]由奈特执导是这部电影的唯一可取之处。他没有理由来制作这样一部电影,除
