• 紧跟潮流:看时尚杂志封面百年进化史

    》杂志(GQ):全球知名的男性时尚生活杂志,创刊于1952年。 《名利场》杂志(Vanity Fair):美国著名生活杂志,主要宣扬当代文化的刊物,1913年创刊。 《VOGUE》杂志(VOGUE):美国时尚杂志,被誉为“时尚圣经”,介绍世界妇女时尚。创刊于1892年。 声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 英国杂志,评出2016亚洲最时尚男女面孔

    [en] I-MAGAZINE FASHION FACE AWARD YEAR 2016 - ASIAN MALE[/en][cn]英国I-Magazine杂志2016时尚面孔荣誉 — 亚洲男星[/cn] [en]I-MAGAZINE FASHION FACE AWARD YEAR 2016 - ASIAN FEMALE[/en][cn]英国I-Magazine杂志2016时尚面孔荣誉 — 亚洲女星[/cn] [en]How was the [w]rank[/w] made?[/en][cn]排名是如何得来的呢?[/cn] [en]For year 2016, I-magazine Inc.

  • 参团送手工皂:24包邮海外英语2012下半年合订本!

    来了创刊以来最大一次改版,与西班牙Hot English Magazine 建立合作,使杂志更适合现代英语学习者阅读。目前,杂志分为:封面撷英、基础学习、听吧、说吧、读吧、写吧、译吧、和万花筒八个大块。 每个版块内容都非常丰富有趣,既能学习英语,又能增加海外知识,还十分富有娱乐性。 封面撷英:围绕热门英语影片介绍展开,精彩剧照、人物点拨、台前幕后应有尽有。《呼啸山庄》、《禁运品》,唐纳德特朗普、马克沃尔伯格、梅里尔斯特里普…… 基础学习:帮助大家更英语杂志你有吗?】24元包邮价值74元海外英语有效的学习词汇、语法。如:动词短语中的虚词、相似词巧比较、电话用语、电影/书籍描绘词等栏目。 听、说、读、写、译:实景录音听力,口语技巧点拨,新奇趣闻开阔视野,原创作品阅读,翻译技巧点评,只要一本《海外英语》杂志就够了! 万花筒:特色栏目,可爱漫画,性格测试,趣味词汇练习,还有更多奇妙小文,读罢轻松一笑,回味无穷。 全书图文并茂,彩色封面,黑白印刷,清洗干净,排版合理舒适。 杂志以英文为主,标题、关键词、语法解说、文章讲解等配有中文翻译。精选文章配有MP3免费下载。杂志选题十分时尚且贴近生活,如经典影视对白《蒂凡尼的早餐》、《手势语》、《手机应用程序》、《美式英语口音》、《史蒂夫乔布斯》、《伦敦腔》等等文章。 内容丰富,生动有趣,读之兴味盎然,是英语学习者与西方文化爱好者必备的经典英语杂志!                                            (手工皂样品 真实外形颜色以实物为准) 团购附赠“皂美舍”饼干冷制手工皂一块。 市面上的肥皂、洗手液,洗过手后容易出现残留,或碱性物质伤害大家手上的皮肤。冷制皂制作时,油和碱完全中和,产生皂分子,碱就不存在了。就好像氧气+氢气经过化学反应后生成水一样,因此不会伤手。 好而不贵,真的实惠。 本单包含: A《海外英语》杂志2012年下半年7-12月合订本(含MP3光盘1张); B “皂美舍”饼干冷制手工皂1块 (随机发送); C 30元沪江网校学习卡代码1个,有效期截止于2013年7月31日。 注意事项: ◎ 《海外英语》2012下半年7-12月合订本,同单本7-12月内容完全相同,但合订本内不含20元沪江网校学习卡。 ◎ 合订本比单册杂志多附MP3音频光盘1张; ◎ 手工皂为无香精添加冷制造,刚开始使用可能会不太适应天然材料融合后的味道; ◎ 如有杂志内容或其他任何方面问题,请拨打出版社客服电话:0551-3533368 或 联系客服QQ:1435266907 要选就选最好的! 学英语,就是这么轻松! 现在就去团>>

  • “缺爷”登时尚杂志封面 尽显成熟霸气

    被他的手、胳膊和姿态所吸引去了。粉丝们要感谢Cumberlord杂志同意康伯巴奇拍摄照片时保留着他的缺爷式卷发,如果他们看到本尼迪克特照片上头发剪得超级短,一定会倍感失望吧。[/cn] [en]PS… Tom Hiddleston did a Flaunt cover editorial a few years back which became rather infamous, mostly because of the [w]dragonfly[/w] theme. That is when I started referring to the Hiddlestoners as Dragonflies. Will Benedict’s Flaunt editorial become that [w]iconic[/w]? Probably not. But I still enjoyed it.[/en][cn]顺便说:数年前,汤姆·希德勒斯顿曾经为Flaunt杂志拍摄过一组封面照片,也接受过采访,结果因为这本杂志的蜻蜓主题,这期杂志后来臭名昭著。从那个时候起,我就开始把希德勒斯顿称作 蜻蜓。这期刊有本尼迪克特照片的杂志会不会也这么有标志性意义呢?也许不会,但我还是很喜欢它。[/cn]

  • 囧!杂志也赶3D潮流?(双语有声)

    西来吸引读者。但今后我们不会在每期杂志中都提供3D插页。”[/cn] [en]Playboy founder Hugh Hefner said he "wanted to create a 3-D pictorial for the very first issue of Playboy, but didn't have enough money to include the 3-D glasses.[/en] [cn]《花花公子》创始人休赫夫纳表示,他 “曾杂志想在杂志创刊号中插入3D画页,但由于资金不够,无法附赠3D眼镜”。[/cn] [en] "I think Playboy fans will enjoy seeing our Playmate of the Year's true form," Hefner added in a statement.[/en] [cn]他在一份声明中称:“《花花公子》的粉丝们一定会非常享用年度玩伴的热辣身材。”[/cn] Vocabulary: centerfold:a photograph of a woman or man in a nude or seminude pose appearing on a magazine centerfold(杂志内常刊登性感女郎照片的中间插页) spread:an advertisement, photograph, article, or the like, covering several columns, a full page, or two facing pages of a newspaper, magazine, book, etc.(尤指横贯两版的文章,广告) 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江英语"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 妮可•基德曼与宝贝女儿费斯登杂志封面

    Nicole Kidman holds onto her baby girl Faith on the [w]cover[/w] of Harper’s Bazaar Australia‘s June/July issue, on newsstands May 14. Here is an [w]excerpt[/w] from the [w]article[/w] detailing the behind-the-scenes action of the photo shoot: “Kidman was booked for our cover shoot with a young Australian [w]photographer[/w] and [w]regular[/w] Bazaar [w]contributor[/w], Will Davidson. The shoot took place a few hours out of Sydney in a country home with a perfect red [w]dirt[/w] road, as envisioned by Davidson. Kidman arrived on time, without [w]entourage[/w], and even spotted the [w]crew[/w] not a coffee but a coffee van — “my treat” — when she was told the cost was beyond the shoot [w]budget[/w]. She was a willing photographic subject, talked to me in an unguarded and genuinely warm manner before the pictures, and later waited obligingly until dark for a specific Gucci dress to arrive. (In the end the light was so low that the shot didn’t make the cut.) Later in the afternoon, Sunday Rose and Faith arrived after their sleeps to see Mummy. Kidman didn’t want to put them down; Sunday Rose donned one of the tuxedo jackets from the clothing racks because it was getting [w]chilly[/w]. The photographer then took some shots of Kidman with the girls solely for her family album.” 沪江娱乐快讯:近日,妮可基德曼与小女儿费斯登上澳大利亚Harper’s Bazaar杂志封面,标题为“天生的优雅”。照片中的妮可怀抱费斯,浓浓的母亲光环使她容光焕发,美不胜收。杂志还爆料了照片拍摄的一些细节,比如准时到达,并且请大家喝咖啡等等,完全没有巨星架子。